Waar nu Huize Thornwood staat, bevond zich ooit een eeuwenoud bos. Lord Hawley kocht het landgoed in 1882 als huwelijksgeschenk voor zijn vrouw en men zegt dat hij, voor de bouw begon, de opdracht gaf om alle bomen op het domein te kappen. Er groeide echter midden op het terrein een knoestige oude meidoorn. Een boom waarin feeën zouden huizen.
KORTE INHOUD
“Thornwood Village, 1910
Anna, een jonge boerendochter, biedt aan om de Amerikaanse Harold te helpen met het vertalen van sprookjes van het Iers naar het Engels. Maar niet alles is wat het lijkt, en al snel bevindt Anna zich in het middelpunt van een mysterie dat de toekomst van haar gemeenschap en haar manier van leven bedreigt…
New York, 2010
Geboeid door het land van mythen en folklore stapt Sarah Harper in een vliegtuig naar de westkust van Ierland. Daar loopt ze in de voetsporen van Harold en Anna, honderd jaar later. Maar eenmaal aangekomen, ontdekt ze duistere geheimen die balanceren tussen het alledaagse en het magische, tussen het zichtbare en het onzichtbare.”
Na ‘De Verschrikkelijke Gebeurtenis’ leek het of alle magie uit haar was weggesijpeld. Misschien was Ierland de plek waar ze die weer kon terugvinden?
MIJN MENING
Het vorige boek van Evie Woods, De verborgen boekwinkel, smaakte naar méér, dus ik was heel erg benieuwd naar deze nieuwe!
Plots realiseerde ik me wat Harolds bezoek aan ons dorp betekende: hij zou de vragen stellen die niemand anders stelde. Wie weet welke geheimen de mensen van Thornwood nog meer in hun hart bewaarden?
New York, 2010. Kunstenares Sarah heeft haar man verlaten en is op het vliegveld om naar haar zus in Boston te gaan. Sinds ‘De Verschrikkelijke Gebeurtenis’ heeft ze last van een angststoornis en drinkt ze te veel. Ze leest bij toeval een artikel in een Ierse krant over een geredde feeënboom ergens in een Iers dorp. Ze heeft altijd al eens naar Ierland gewild! Zou ze daar het verleden achter zich kunnen laten en haar magie weer kunnen terugvinden? Ze besluit in een dronken bui niet naar Boston maar naar Ierland te vliegen en naar Thornwood te gaan. Eenmaal daar, vindt ze bij toeval (?) het dagboek van boerenmeisje Anna, uit 1910, en raakt ze daar helemaal van in de ban…
Thornwood, 1910. Als Amerikaan Harold naar Thornwood komt om voor zijn proefschrift verhalen te verzamelen over feeën – hij is een soort verhalenverzamelaar en al langer op reis door Keltische landen – mag boerenmeisje Anna (18) hem helpen om contact te leggen met haar dorpsgenoten en het Iers te vertalen. De mensen zijn verrassend openhartig tegen de buitenstaander en Anna hoort dingen waar ze weinig van wist. Zouden die verhalen over ontmoetingen met het Goede Volk toch meer waarheid bevatten dan ze eerst dacht? Zou ze haar Milly weer kunnen zien?? En wat is er dan waar over de tragiek van de bewoners van Huize Thornwood???
Eerst het dagboek en nu dit… het leek Sarah meer dan simpel toeval. Het krantenartikel over de feeënboom had een reeks gebeurtenissen in gang gezet die allemaal met elkaar verbonden leken als een ketting.
Wat een prachtboek om te zien, hè?! Echt #coverlove! (dat goud!) En het verhaal is ook weer prachtig, hoor!
Je wordt van begin tot eind helemaal meegevoerd in de werelden van Sarah in het ‘nu’ en Anna in 1910. En wat voor werelden! Heerlijk mysterieus met die verhalen over het Goede Volk, in die prachtige groene, eeuwenoude omgeving, het statige Huize Thornwood (vervallen in Sarahs tijd, bewoond in Anna’s tijd) en die lieflijke cottage waar Anna woonde en Sarah nu verblijft. En de vrouwen hebben ook allebei dingen meegemaakt die ze een plekje moeten zien te geven en ‘iets’ nodig om hun ogen te openen en te zien wat er voor ze staat. Ondanks dat het verhaal niet groots en meeslepend is, het is wat traag (pas laat in het verhaal leer je bijv. wat Sarahs ‘Verschrikkelijke Gebeurtenis’ is en wie Anna’s ‘Milly’ is), maar wel heel gemoedelijk, werd ik toch de hele tijd gepakt en wilde ik alleen maar doorlezen. Wat zouden deze twee vrouwen, met 100 jaar tussen zich, gaan meemaken, verwerken, ontdekken?
Je leest Sarahs verhaal in 2010 en Anna’s dagboek wat ze schreef in 1910. Ik had wel liever gezien dat Anna’s dagboek in een ander lettertype/font gedrukt was, om er iets duidelijker onderscheid in te maken en duidelijker te hebben dat je een dagboek leest. Maar goed, er werd wel steeds bij wisseling naam en jaartal aangegeven, dus het was op zich wel helder genoeg.
Ik heb ontzettend genoten van dit lieve, dromerige, magische, gemoedelijke verhaal! En van de fijne personages, waar ik nog helemaal geen afscheid van wilde nemen!! Ook het huisje wilde ik nog helemaal niet verlaten… Zucht!
Ik ben nu alweer benieuwd waar Evie Woods hierna mee zal komen…
(Deze maand verschijnt haar nieuwe boek, The Mysterious Bakery on Rue de Paris, klinkt alweer heel fijn! Hopelijk gauw in vertaling!)
Ongelooflijk. Van achter de boomstam keek een wezen haar aan. Een wezentje dat ze niet had getekend.
De verhalenverzamelaar
ISBN 9789021053714 – Uitgeverij: Luitingh-Sijthoff – 352 pagina’s – Verschenen: februari 2025 – Vertaald door: Arnout Brokking