Ze werd geboren als Anidori-Kiladra Talianna Isilee, kroonprinses van Kildenree, en ze opende haar ogen niet voor ze drie dagen oud was.
Korte inhoud
“Prinses Ani wordt geboren in een gouden wiegje en haar toekomst ligt voor haar open. Zo lijkt het… Want niet iedereen in haar omgeving heeft het beste met haar voor. Beroofd van haar identiteit en alles wat ze bezit, probeert ze het hoofd boven water te houden als ganzenhoedster. Levend in bittere armoede ontdekt ze dat mensen om haar geven zónder dat ze weten dat ze een prinses is. Onder hen is een knappe jongen op wie ze verliefd wordt. Hij weet niet wie ze is, maar… weet zij wel wie hij is?
Dit boek is een bewerking van een sprookje van Grimm, ‘De Ganzenhoedster’ en is speciaal herschreven voor jongeren. Het is het eerste deel in een serie van vier romans die in Amerika een enorme schare fans heeft.”
Sommige mensen worden geboren met het eerste woord van een taal op hun tong, al kan het een poosje duren voordat ze het proeven. Er bestaan drie soorten, drie gaven.
Auteur
“Shannon Hale werd geboren in 1974 in Salt Lake City, Verenigde Staten, en studeerde Engels en creative writing. Ze heeft een groot aantal tienerboeken op haar naam staan, naast een aantal boeken voor volwassenen, waarvan er één verfilmd werd. Een van haar jongerenboeken kreeg een Newbery Honor, en Ganzenmeisje won de Josette Frank Award. Shannon is fulltime schrijver en heeft vier kinderen; ze woont in Utah, Verenigde Staten.”
Mijn mening
Ik zeg het vaak, maar ook hier viel ik weer op de cover! Het is meteen duidelijk dat het om een sprookje gaat met deze “sprookjesachtige” illustratie. Het bleek niet zomaar een sprookje, maar een oud verhaal van Grimm in een nieuw fris jasje voor jongeren van 12+. En dat merkte je; het verhaal leest heerlijk soepel, niet als een ouderwets sprookje. Het lijkt eigenlijk wel een Young Adult roman van deze tijd. Waar een ouderwets sprookje de “jeugd van tegenwoordig” niet altijd aan zal spreken en niet altijd even toegankelijk is, is Ganzenmeisje een sprookjesachtig verhaal wat wél toegankelijk is.
Het verhaal gaat over een prinses die opgevoed wordt om koningin te worden, maar onverwacht door haar moeder wordt uitgehuwelijkt aan een prins van een ander koninkrijk, aan de andere kant van Het Woud, en op weg daarheen haar gevolg en rijkdom verliest en zichzelf moet zien te redden als ganzenhoedster. Het is een zeer avontuurlijk verhaal over een sterke en moedige jonge vrouw die erachter komt dat ze haar mannetje kan staan.
Ook is het een magisch verhaal, want Ani’s tante heeft haar geleerd over de drie talen en drie gaven; spreken met mensen (wat de koningin kan), spreken met dieren (wat haar tante kan en haar een beetje leert) en spreken met de natuur. Ani moet er nog achter komen wat haar gave is. Haar gave weet haar te helpen in haar strijd om rechtvaardigheid.
Deze jongerenroman is een prachtig sprookje vol magie, spanning en romantiek. Een verhaal wat me echt wist te raken, een tijdloos verhaal, wat toch helemaal van deze tijd is.
Ik was betoverd!
Ganzenmeisje
ISBN 9789492168030 – Uitgever: Karmijn – 376 pagina’s – Verschenen: oktober 2015 – Originele titel: The Goose Girl – Vertaal door: Ernst Bergboer
Bestel je het boek via deze link bij Bruna, krijg ik er een kleine vergoeding voor.
Ik had ooit een project (wat ik weer hoop op te pakken, maar je weet hoe het gaat), waarbij ik hertellingen van sprookjes las. En dit was zeker een van mijn favorieten! Ik ben blij te horen dat jij het ook een mooi boek vond 🙂
Oh wat leuk zeg! Doen! 🙂
Lijkt me erg mooi en ik hou van sprookjes. dus deze in deze tijd zo herschreven is geweldig! Zo blijven de oude sprookjes toch een beetje bestaan!
Wie van sprookjes houdt, moet dit boek toch lezen. De cover is ook heel mooi bedacht. Heel leuk geheel.