Versplinterd – A.G. Howard

Al die jaren is de vrouwen in onze familie wijsgemaakt dat ze gek waren, maar dat zijn we helemaal niet. We kunnen alleen dingen horen die anderen niet horen.

KORTE INHOUD 
“Alyssa Gardner hoort het gefluister van insecten en bloemen, net als haar moeder, die daarvoor jaren geleden werd opgenomen in een psychiatrisch ziekenhuis. Deze vloek rust op de familie en begon met Alice Liddell, de muze achter Lewis Carrolls Alice in Wonderland. Alyssa mag dan gek zijn, ze slaagt erin haar grip op de werkelijkheid niet te verliezen. Tot nu…

Als haar moeders conditie verslechtert, komt Alyssa erachter dat de sprookjes over Alice Liddell gebaseerd zijn op een doodenge werkelijkheid. Het echte Wonderland is een veel duisterdere plek dan Lewis Carroll ooit liet doorschemeren. Om haar moeder te kunnen helpen, wordt Alyssa op de proef gesteld en moet ze de fouten die Alice jaren geleden maakte rechtzetten. Maar daarvoor zal ze moeten kiezen wie ze kan vertrouwen: Jeb, haar knappe behulpzame vriend of de sexy maar onbetrouwbare Morpheus, haar gids in Wonderland, die zijn eigen duistere motieven heeft…” Continue reading

Alice in Wonderland – Lewis Carroll

Alice kreeg er genoeg van om naast haar zus Lorina aan de rivier te zitten niksen. Een paar keer had ze in het boek gekeken dat Lorina aan het lezen was, maar er stonden geen tekeningen in en ook geen gesprekken – en wat heb je aan een boek, dacht Alice, zonder plaatjes of praatjes.

KORTE INHOUD 
“Ga met Alice op avontuur in een wonderlijke wereld waar dieren en bloemen kunnen praten, waar alles mogelijk is en waar niets is wat het lijkt. Alice in Wonderland van Lewis Carroll geldt als een van de grootste klassiekers uit de wereldliteratuur, vooral door het spel met taal, identiteit en logica. Meesterlijk vertaald door Imme Dros.

‘Er is maar één Alice in Wonderland . Het is een uniek boek, in vorm en woordkeus, zo fantasievol en vol grappen. Zo’n boek vind je maar één keer in je leven. Alice in Wonderland staat op eenzame hoogte. Wie van taal houdt, houdt onvoorwaardelijk van de avonturen van Alice.’ – Imme Dros” Continue reading

Literaire Babyboekjes


Ik ben gek op Pride & Prejudice én Alice in Wonderland en juist van die twee klassiekers zijn bij Uitgeverij Karmijn geweldige kartonboekjes verschenen.

De originele verhalen zijn bewerkt voor hele jonge kinderen (1+) voor de ‘BabyLit-serie’: een serie die zich richt op klassiekers uit de wereldliteratuur. In Trots & Vooroordeel staat leren tellen centraal en in Alice in Wonderland kleuren leren:  Continue reading

Alice in Wonderland – door: Ed Franck & Rébecca Dautremer

Wie leest er nu een boek zonder plaatjes, dacht Alice. En er wordt niet eens in gebabbeld!

Korte inhoud
Volg Alice op haar reis door Wonderland en val samen met haar van de ene verbazing in de andere. Onderweg maak je kennis met een eigenaardig konijn met veel haast en een horloge, een gekke hoedenmaker, de wrede hartenkoningin, een grapkat en nog vele andere fascinerende personages. Continue reading

Harteloos – Marissa Meyer

Ze hief haar kin. ‘We zetten dit door, met of zonder de goedkeuring van mijn ouders. We zullen de allerbeste banketbakkerij van het Hartenrijk hebben.’

Korte inhoud
Lang voordat ze de schrik van Wonderland was, was de Hartenkoningin een meisje dat ontzettend graag verliefd wilde worden.

Lady Catherine Pinkerton heeft maar één toekomstdroom: samen met haar dienstmeisje de beste banketbakkerij van Wonderland openen. Haar ouders, de Markies en Markiezin van Rotsschildpadbaai, koppelen Cath echter liever aan de nogal domme, oncharismatische Hartenkoning –en niet zonder succes.
Als Catherine op een koninklijk bal kennismaakt met de nieuwe, mysterieuze hofnar van de koning, is haar bakkerij opeens niet meer het enige waar ze aan denkt. Voor het eerst in haar leven ervaart ze wat het is om verliefd te zijn. Cath is vastberaden haar eigen toekomst te bepalen, ook als ze daarmee het risico loopt de koning te beledigen en de toorn van haar ouders over zich af te roepen.

Maar in het land dat bruist van de magie en waar monsters en mafketels niet ongewoon zijn, lijkt haar lot toch anders te zijn bepaald… Continue reading

De avonturen van Alice – geïllustreerd door Mervyn Peake

De avonturen van Alice

Alice begon er schoon genoeg van te krijgen om naast haar zus te zitten, op de oever, en niets te doen te hebben. Eén of twee keer had ze een blik geworpen in het boek dat haar zus las, maar er stonden geen plaatjes of gesprekken in. ‘En wat heb je aan een boek,’ dacht Alice, ‘zonder plaatjes of gesprekken?’

Het boek
“Ooit vroegen drie zusjes tijdens een boottocht om een verhaal. De verteller schreef het op voor Alice, de jongste zus. In november 1865 publiceerde hij het als Alice in Wonderland en in 1871 verscheen een zo mogelijk nog ‘vreemderder’ vervolg. Alice’ avonturen zijn hoogtepunten in de fantastische literatuur.

Na talloze Nederlandstalige edities zag Nicolaas Matsiers nieuwe Alice-vertaling in 1989 het licht bij Boekerij-imprint Van Goor, met fraaie kleurenillustraties van Anthony Browne. In 1994 volgde een omnibus, verlucht door John Tenniel, dé Alice-illustrator.

N.a.v. het jubileumjaar brengt Boekerij opnieuw de Matsier-vertaling in een omnibus, met tekeningen van de enige die in Engeland als Tenniels gelijke geldt: Mervyn Peake.” (in 2015 was het de 150e verjaardag van Alice in Wonderland) Continue reading

De avonturen van Alice in Wonderland & Alice in Spiegelland

Alice in Wonderland
Samenvatting
Aangezien iedereen het verhaal van Alice in Wonderland wel kent volgens mij, ga ik er geen samenvatting van maken.
Wel ga ik een paar heerlijke, en waarschijnlijk ook herkenbare, quotes op een rijtje zetten. Zo krijg je ook een leuk beeld van dit klassieke verhaal.

Alice begon er genoeg van te krijgen om naast haar zusje aan de waterkant te zitten zonder iets te doen. Een paar keer had ze in het boek gekeken dat haar zus aan het lezen was, maar daar stonden geen plaatjes in en ook geen gesprekken. ‘En wat heb je aan een boek,’ dacht Alice, ‘zonder plaatjes en zonder gesprekken?Continue reading

Mijn favoriete kinderboek: Alice in Wonderland

Alice collectie
Ik heb lang voor mijn boekenkast gestaan en nagedacht over wat nu eigenlijk mijn favoriete kinderboek is. Ik heb nog steeds veel kinderboeken staan en aan veel daarvan heb ik warme herinneringen; de historische boeken van Thea Beckman en Simone van der Vlugt, de boeken van Paul Biegel en dan met name De Kleine Kapitein, alle boeken van Astrid Lindgren, Guus Kuijer… Teveel om op te noemen, ik heb ze allemaal verslonden! Ik vind het dan ook erg lastig om er eentje als favoriet te bestempelen.
Maar aangezien ik van Winnie de Poeh en Alice in Wonderland een hele verzameling verschillende uitgaven heb, heb ik er daar eentje van gekozen en is het Alice in Wonderland van Lewis Carroll geworden.
Een van mijn favoriete Disney films was altijd al Alice in Wonderland, ik denk omdat ik me wel kon identificeren met de dromerige en leesgrage Alice. Het terechtkomen in zo’n wonderlijk land leek me heerlijk. Het gevoel van terechtkomen in de verhalen van al die mooie boeken die je gelezen hebt, wie wil dat nou niet?
Op een gegeven moment kom je op de leeftijd waarop je beseft dat de Disney film niet het originele verhaal is, maar dat het gebaseerd is op een klassiek boek. Toen heb ik geloof ik als eerste de Engelse originele versie gekocht. Daarmee ontdekte ik ook meteen dat er nog een verhaal bestond: Through the looking-glass, nog zo’n wonderlijk land waar Alice in terechtkomt, heerlijk. Verliefd op de verhalen van Alice geworden heb ik in de loop van de jaren verschillende versies op de kop getikt, nieuw en tweedehands, het is een soort verslaving geworden.
Maar…  Dat geldt eigenlijk niet alleen voor deze boeken, ik heb überhaupt een boekenverslaving en ben dan ook een echte boekenwurm met een heerlijke privé-bibliotheek.

Ik heb dit stukje geschreven voor Boeken Bijlage ter ere van de Kinderboekenweek 2013.